海外留学生作业网课优质服务团队

留学Essay、Assignment、Report、Paper代写、网课服务平台

微信咨询:EG1hao

Essay代写-如何避免陷入中文思维大坑?

 
 
  essayquality唯一网址:https://www.essayquality.com/留学生代写平台,是一家专业高品质的论文代写机构,业务包括:Essay代写、assignment代写、网课代修、quiz代考、final、midter m、论文润色、Cover letter、Personal statement。我们不盲目以低价来吸引客户,我们只以优质的服务和认真负责的态度来赢得客户的信赖和支持。

 
国外Essay代写,留学Essay代写

 
  国外留学Essay代写,不光是背单字并把这些字嵌入我们自己母语的文法中。相反地,外语学习的过程包括如何用完全不同的方法表达观点,并忘掉母语的文法规则。母语常会影响外语习得的过程,这种现象被称为「语言移转」。
 
  对于以中文为母语的人来说,建立简单的英文句子相对容易,因为两个语言的基本词序相同,也就是主词®动词®受词。以中文的「我吃苹果」这个句子为例,只需直接把相应的英文词汇放到相同的位置,就可以得到符合英文文法的句子:「I eatapples」。当母语中的文法知识有助于我们构建符合外语文法的表述时,这种情况被称为「正向移转」。相反地,当母语中的文法知识引导我们产生不符合外语文法的表述时,这种情况就被称为「负向移转」。
 
  负向移转最简单的例子就是在不知情的状况下直译。在某堂中文课上,我的老师介绍了「猫空的特色」,大家都觉得很有趣,因为「猫空」这个地名直译成英文的话是「cat empty」。当时我们都不知道「特色」是什么意思,于是我的朋友提问说:「『特色』是指『特别的颜色吗』(special colors)?所以『猫空的特色』翻译成英文就变成「Cat empty special colors」,讲完全班同学都哈哈大笑。后来老师解释说,这个片语的意思其实是「the features/attractions of Maokong」。当时因为我们不知道在翻译时,两个名词的位置必须前后对调,所以闹了笑话。为了避免中文的负向移转出现在您的英文代写中,请避免使用以下两个句型结构:
 
  因为……所以……(because…,so…)
 
  虽然……但是……(although…,but…)
 
  虽然以上两个句型都符合中文文法,但在英文文法里却是错的。请看以下两个错误的例句:
 
  Because I am curious aboutthe Golden Age of Mexican cinema,so I listen to Pedro Infante's music.
 
  Although I listen to Bollywood music,but I do not understand Hindi.
 
  Because…,so…和although…,but…这两个结构都不符合英文文法,因为because、so、though、but都是「连接词」,两个子句间仅须用一个连接词连接即可。
 
  Because和although为从属连接词,使用后,子句将依附于另一个子句:
 
  Because I am curious about the Golden Age of Mexican cinema,I listen to Pedro Infante's music.
 
  Although I listen to Bollywood music,I do not understand Hindi.
 
  So和but为对等连接词,用于连接地位相等的元素,例如词对词、片语对片语和子句对子句。请看以下两个例句:
 
  I am curious about the Golden Age of Mexican cinema,so I listen to Pedro Infante's music.
 
  I listen to Bollywood music,but I do not understand Hindi.
 
  正如例句所示,英文里并不需要、也不应该像中文一样同时使用两个连接词。在英文文法中,遇到上述两组的句型时,请各选用其中一个连接词即可。Because和so不应该同时出现,因为它们具有完全相同的功能,也就是连接原因和结果。Because用于原因之前,而so则写在结果之前:
 
  Because I am curious about the Golden Age of Mexican cinema,I listen to Pedro Infante's music.
 
  I am curious about the Golden Age of Mexican cinema,so I listen to Pedro Infante's music.
 
  Although和but这对连接词也不应该同时出现在一个句子中,因为它们具有相同的意思。请注意,although应该用在第一个子句的开头,but则是用在两个子句之间(请不要在句子开头使用but):
 
  Although I listen to Bollywood music,I do not understand Hindi.
 
  Although I do not understand Hindi,I listen to Bollywood music.
 
  I listen to Bollywood music,but I do not understand Hindi.
 
  I do not understand Hindi,but I listen to Bollywood music.
 
  在此句型中,前后两个子句的位置可以对调,因为although和but基本上有相同的意思。
 
  语言移转是外语学习的一个过程,所有学习者都会受到负向移转的影响。希望这篇文章能让您清楚了解为什么中文可以同时使用「因为……所以……」和「虽然……但是……」,而在英文中because和so以及although和but却不能同时使用。唯一网址:https://www.essayquality.com/
热门服务
作业代写
Paper代写
Report代写
北美作业代写
美国作业代写
英国作业代写
澳洲作业代写
留学生代写
澳洲留学生代写
澳洲代写
美国代写
加拿大代写
北美网课代修
加拿大网课代修
美国网课代修
微积分网课代上
新加坡网课代修
Econ网课代修
英国网课代上
澳洲网课代上
英国代上网课
经济学代考
美国数学代考
澳洲数学代考
英国数学代考
加拿大数学代考
留学生作业代写
经济学代做,经济学代写,ECONOMICS代写
留学生exam代考
北美代写专栏
加拿大论文代写
新加坡代写专栏
Paper代写专栏
留学生作业代写
英国论文代写专栏
美国论文代写专栏
网课代修
网课代上
网课代修
美国网课托管
加拿大网课代修
美国网课代上
加拿大网课代上
澳洲网课代修
网课代修推荐
网课代修价格
英国网课代修
网课托管价格
网课托管推荐
澳大利亚网课代上
网课代上价格
网课代上推荐
澳大利亚网课代修
英国网课代修
Econ网课代上
经济学网课代上
金融网课代上
物理网课代上
统计网课代上
哲学网课代上
宏观经济网课代上
Econ网课代修
经济学网课代修
金融网课代修
物理网课代修
统计网课代修
经济学网课代修
会计网课代修
宏观经济网课代修
数学网课代修
微积分网课代修
网课托管
美国网课代修,美国网课代上,美国代上网课
网课代上,英国代上网课,英国网课代修
英国网课代修,英国网课托管,英国代上网课
exam代考
Final exam代考
Midterm代考
加拿大代考
北美代考
网课代考价格
数学代考
留学生代考
Online exam代考
online quiz代考
代考价格
代考推荐
会计代考
金融代考
北美代考推荐
北美代考价格
美国Final exam代考
澳洲Final exam代考
英国Final exam代考
加拿大Final exam代考
网课托管
美国Midterm代考
澳洲Midterm代考
温哥华代考
英国Midterm代考
加拿大Midterm代考
ONLINE QUIZ代考
北美代考多少钱
美国网课代考
澳洲网课代考
英国网课代考
加拿大网课代考
FINAL EXAM代考
网课代考
网课EXAM代考
代考分享
微积分代考
Econ代考
经济学代考
留学生代考
会计代考
Accounting代考
Final exam代考
Midterm 代考
加拿大代考
美国代考
北美代考
网课代考
数学代考
留学生代考
Online exam代考
online quiz代考
代考价格
代考推荐
数学代考
加拿大网课代考
美国网课代考
exam代考专栏
数学作业代写
北美网课代考
北美代考
留学生作业专栏
assignment代写专栏
MIDTERM代考
金融代考
物理代考
成绩单
加拿大essay专栏
美国essay专栏
英国essay专栏
北美essay专栏
留学生作业专栏
微信

微信客服

qq

QQ客服

QQ联系:2232468560

微信客服:EG1hao

北京市海淀区国际大厦9层

X

微信识别二维码

微信号:EG1hao

(点击微信号复制添加好友)

微信号已复制,请打开微信添加好友!
QQ号已复制,请打开QQ添加好友!